アヴェ・マリア・インマクラータ!
愛する兄弟姉妹の皆様、今日東京のミサに来られた方は、子供達も入れて合計103人でした。大阪では23人でした。幼きイエズスの祝福が愛する兄弟姉妹の皆様の上にありますように、皆様の意向で昨日から3日続けてミサを捧げております。
12月31日は、年末なので、修道院でのミサは午前11時00分からです。
【報告】Dear Fathers:
Shown below are the number of attendees at the masses in Tokyo today.
The total number of attendees at the masses in Tokyo today was 103, including children.
09:00 massM: 23 (incl. 7 children)F: 27 (incl. 8 children)Total: 50 (incl. 15 children)
11:00 massM: 17 (incl. 6 children)F: 17 (incl. 4 children)Total: 34 (incl. 10 children)
12:30 massM: 14 (incl. 2 children)F: 10 (incl. 1 child)Total: 24 (incl. 3 children)
Total of 3 masses (excl. 5 people who participated in multiple masses)M: 51 (incl. 15 children)F: 52 (incl. 13 children)Total: 103 (incl. 28 children)
愛する兄弟姉妹の皆様、今日東京のミサに来られた方は、子供達も入れて合計103人でした。大阪では23人でした。幼きイエズスの祝福が愛する兄弟姉妹の皆様の上にありますように、皆様の意向で昨日から3日続けてミサを捧げております。
12月31日は、年末なので、修道院でのミサは午前11時00分からです。
【報告】Dear Fathers:
Shown below are the number of attendees at the masses in Tokyo today.
The total number of attendees at the masses in Tokyo today was 103, including children.
09:00 massM: 23 (incl. 7 children)F: 27 (incl. 8 children)Total: 50 (incl. 15 children)
11:00 massM: 17 (incl. 6 children)F: 17 (incl. 4 children)Total: 34 (incl. 10 children)
12:30 massM: 14 (incl. 2 children)F: 10 (incl. 1 child)Total: 24 (incl. 3 children)
Total of 3 masses (excl. 5 people who participated in multiple masses)M: 51 (incl. 15 children)F: 52 (incl. 13 children)Total: 103 (incl. 28 children)