Quantcast
Channel: Credidimus Caritati 私たちは天主の愛を信じた
Viewing all articles
Browse latest Browse all 4247

O felix Roma - o Roma nobilis おお、幸せなローマ、おお、高貴なローマよ 教皇行進曲

$
0
0
アヴェ・マリア・インマクラータ!

愛する兄弟姉妹の皆様、

 今日は、使徒聖ペトロとパウロの祝日でした。

 フィリピンや南米における聖ピオ十世会の神学校や教会で、この聖ペトロとパウロの祝日によく歌われる歌をご紹介します。

天主様の祝福が豊かにありますように!
トマス小野田圭志神父(聖ピオ十世会司祭)

ラテン語

O felix Roma – o Roma nobilis:
Sedes es Petri, qui Romae effudit sanguinem,
Petri cui claves datae
sunt regni caelorum.
Pontifex, Tu successor es Petri;
Pontifex, Tu magister es tuos confirmans fratres;
Pontifex, Tu qui Servus servorum Dei,
hominumque piscator, pastor es gregis,
ligans caelum et terram.
Pontifex, Tu Christi es Vicarius super terram,
rupes inter fluctus, Tu es pharus in tenebris;
Tu pacis es vindex, Tu es unitatis custos,
vigil libertatis defensor; in Te potestas.

VOX ACUTA, VOX ALTERA AB ACUTA
Tu Pontifex, firma es petram, et super petram
hanc aedificata est Ecclesia Dei.

VOX MEDIA, VOX GRAVIS
Pontifex, Tu Christi es Vicarius super terram,
rupes inter fluctus, Tu es pharus in tenebris;
Tu pacis es vindex, Tu es unitatis custos,
vigil libertatis defensor; in Te potestas.

CHORUS
O felix Roma – O Roma nobilis.







【意味】
おお、幸せなローマ、おお、高貴なローマよ、
おまえは、ローマで血を流したペトロの座、
天国の鍵が与えられたペトロの。

教皇よ、あなたはペトロの後継者、
教皇よ、あなたは自分の兄弟たちを固める教師、
人間たちをすなどる者、群れの牧者、天と地を結ぶ者。
教皇よ、あなたはキリストの地上における代理者、
高波の中の岩、闇を照らす灯台、
あなたは、平和の護り主、あなたは一致の守護者、
自由の用心深い擁護者、あなたに権能がある。

(高い声)
あなたは教皇、堅い巌、この巌の上に天主の教会は建てられた。

(普通の声、低い声)
教皇よ、あなたはキリストの地上における代理者、
高波の中の岩、闇を照らす灯台、
あなたは、平和の護り主、あなたは一致の守護者、
自由の用心深い擁護者、あなたに権能がある。

(コーラス)
おお、幸せなローマ、おお、高貴なローマよ、


【イタリア語での歌詞】
Roma immortale di Martiri e di Santi,
Roma immortale accogli i nostri canti:
Gloria nei cieli a Dio nostro Signore,
Pace ai Fedeti, di Cristo nell'amore.
A Te veniamo, Angelico Pastore,
In Te vediamo il mite Redentore,
Erede Santo di vera e santa Fede;
Conforto e vanto a chi combate e crede,
Non prevarranno la forza ed il terrore,
Ma regneranno la Verita, l'Amore.

【意味】
殉教者と聖人達の不死のローマよ、
私たちの歌を受けよ、不死のローマよ。
私たちの主なる天主に天国においては栄光あれ
愛においてキリストの信徒らに平和あれ
天使のごとき牧者(教皇)よ、私たちはあなたのもとへ来た。
あなたにおいて私たちは優しいあがない主を見る。
真なる聖なる信仰の聖なる後継者よ、
戦い信じる者たちを強め、誇れ。
力と恐怖がうち勝つことはない、
真理と愛が統治する。

教皇行進曲

Salve Salve Roma, patria eterna di memorie,
Cantano le tue glorie mille palme e mille altari.
Roma degli apostoli
Madre e guida dei Rendenti,
Roma luce delle genti, il mondo spera in te!
Salve Salve Roma, la tua luce non tramonta,
Vince l'odio e l'onta lo splendor di tua belta.
Roma degli Apostoli
Madree guida dei Redenti,
Roma luce delle genti, il mondo spera in te!

【意味】
ローマよ、挨拶する、記憶の永遠の祖国よ、
何千の勝利の棕櫚の葉と何万の祭壇とが、あなたの栄光を歌う。
使徒たちのローマよ、購われた者たちの母にして指導者よ、
異教徒らの光なるローマよ、世界はあなたに希望する。
ローマよ、挨拶する、あなたの光は決して消えない。
あなたの美の輝きで、憎しみと恥辱とに打ち勝て。
使徒たちのローマよ、購われた者たちの母にして指導者よ、
異教徒らの光なるローマよ、世界はあなたに希望する。

http://www.vatican.va/news_services/press/documentazione/documents/sp_ss_scv/inno/inno_scv_musica.mid


楽譜はここにあります。
http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/8/8d/Pontifical_March.pdf


英語訳
O Rome immortal of Martyrs and Saints,
O immortal Rome, accept our praises:
Glory in the heavens to God our Lord,
And peace to men who love Christ!
To You we come, Angelic Pastor,
In You we see the gentle Redeemer,
The Holy Heir of true and holy Faith;
Comfort and refuge of those who believe and fight.
Force and terror will not prevail,
But Truth and Love will reign.



Viewing all articles
Browse latest Browse all 4247

Trending Articles